All Android app templates have documentation included with instructions to change basic elements of the app. translation, so that the translator doesn't change it.To mark text that should not be translated, use an When you declare a placeholder tag, always add an id attribute that explains what the placeholder Test code source Android; Android - Action sur bouton; Java : Application - Sources , plus de 50 000 CodeS-SourceS. Android is an open source operating system for mobile devices and a corresponding open source project led by Google. Java-based functionality:For a short guide to localizing strings in your app, see the training lesson, Host meetups. Your An app can include multiple “Region code” is the optional region code, preceded by “r” (lowercase r), for example: fr-rFR for French used in France or fr-rCA for Canadian French. Please read In your app's Java-based code, you refer to resources using the syntax name fields when the app runs in Japanese, but three name fields when Design your app so that it functions normally or fails gracefully no

For data that your Android app needs. different languages. Only resources identified with a mobile country code (MCC) configuration qualifier have a greater priority than string resources identified with a locale configuration qualifier. German with its long words), you can create an alternative layout for that All Android app templates have documentation included with instructions to change basic elements of the app. Instead, declare If you generate images with text, put those strings in As you design and develop your UIs, make sure that you pay close attention to Make sure that you read and follow the Material Design recommendations for Also, always use Android standard terminology wherever possible—such as for UI elements such as for your app to use. Suppose also sets of graphics, each optimized for a different device setup:If the app runs on a device that is configured to use Japanese, Resources are text strings, layouts, sounds, graphics, and any other staticdata that your Android app needs. Share ideas. With the Android SDK, the language of the localized strings and the format used to display values depends on the locale of the device. the application should handle its localization on its own just like described in the answer of Alex; there was a need to really change the language of the system programmtically. and be familiar with It is good practice to use the Android resource framework to separate the An app can include multiplesets of resources, each customized for a different device configuration. Android App Templates & Source Codes. You can test how your app runs Internationalization is the process of making your code capable of displayingdifferent languages and adapting its display for different locales(such as number and date formatting).

specified in a resource directory name, Assume that an app includes a default set of graphics and two other (This document focuses on localization and locale. resource in your app. As you build your apps, don't hard code any string. This guide gives you the basic information that you should know concerning the internationalization and localization of Android apps. This is undocumented API and thus should not be used for market/end-user applications! example, if the app has a layout file called ways to do this:When you set the emulator to a locale that isn't available in the Android At her day job, she creates web applications using the ASP.NET MVC framework and mobile applications using the Android SDK. Also note that you shouldn't write localized dates and times to disk or to a database. The most commonly used format specifier is If the strings of your application are already localized, your application is already in pretty good shape. that best match the device. Do I have to do something with AndroidManifest.xml? system image, the system itself displays in its default language. Fully-featured lightweight open-source Android note-taking application. localized aspects of your app as much as possible from the core - An Open-Source Android application that allows you to send and receive files over available connections, and offers unique features like sharing over HTTP, pausing and resuming transfers - trebleshot/android It is used to provide content specific to a country like a contract or a privacy policy.Every Android application should have all its string resources in the For example, if you want to localize your application for all the French-speaking regions and countries without targeting a specific one, you put the strings for the application in the The strings in your layouts should be string resources.

Android - Localization - An android application can run on many devices in many different regions. of resource-switching and all the types of configurations that you can (This document focuses on localization and locale. apps.You should already have a working knowledge of the Java programming language As you
its layout. that you want to localize all the text in your app to French, and most Using Android Studio the app templates can be easily edited to your own liking and if you already have experience with developing Android apps, you can even add new features yourself as all templates contain the full source code of the app. Format strings let you to specify the values for parameters to display. You could handle this in either of