elle couché avec toi makes more sense in cont4ext: "Ta donné ton cœur et elle ta donné son boule" – Renee Mar 6 at 16:37 add a comment | 2 Answers 2 Can you quote some examples?What? Detailed answers to any questions you might have Elle t’a donner son coeur – Moha K Lyrics, Letra: Elle ta donner son coeur Elle ta son corps Elle t’a donner son amour Mais toi t’es qu’un batard. The Overflow Blog 995 Likes, 31 Comments - (@mariinamarinelli) on Instagram: “Elle t’a donné son cœur Elle t’a donner son corps Elle t’a donné son amour ~ mais toi t’es qu’un…” Stack Exchange network consists of 176 Q&A communities including Featured on Meta 8 mars 2020 - Moha k / Freesyle (elle t’as donné son cœur) FLIPAGRAM - YouTube Anybody can ask a question T’es parti voir ailleurs Tu penses trouver meilleur Aujourd’hui t’es perdue T’arrive pas l’oublier. Learn more about Stack Overflow the company En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies. Learn more about hiring developers or posting ads with us Paroles.net dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Anybody can answer 100 Likes, 19 Comments - Manon (@manon.lecorre) on Instagram: ““Elle t’a donné son cœur elle t’a donné son corps elle t’a donné son amour ”(termine les…” elle couché avec toi makes more sense in cont4ext: "Ta donné ton cœur et elle ta donné son boule"Sorry, but though I'm French, I never heard that "boule" could mean "ass". Elle t'a donné son cœur Elle t'a donné son corps Elle t'a donné son amour Mais toi t'es qu'un bâtard T'es parti voir ailleurs Tu pense trouver meilleur Aujourd'hui t'es perdu T'arrives pas à l'oublier Aujourd'hui son cœur est malade Elle veut pas d'fric, elle veut des câlins Elle veut ton bien mais tu … Voir : It's impossible if you're french! It only takes a minute to sign up.-- I understand the literal translation, but wonder if it means something else in the familiar"Boule" in this case is a familiar way of saying ass. oO you never heard that? Discuss the workings and policies of this site Start here for a quick overview of the site The correct way to write that is : Thanks for contributing an answer to French Language Stack Exchange! The best answers are voted up and rise to the top By using our site, you acknowledge that you have read and understand our French Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the French language. By clicking “Post Your Answer”, you agree to our To subscribe to this RSS feed, copy and paste this URL into your RSS reader.
Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. site design / logo © 2020 Stack Exchange Inc; user contributions licensed under Just a song to remind you : If it was the case, there must be capital letter and 2 @Toto Boulle's pieces are spelt with a small b: un boulle, des boulle. French Language Stack Exchange works best with JavaScript enabled
@Toto Ce n'est pas ce que dit le Robert, avec un exemple de Mauriac : "les grandes consoles de faux boulle", et "avoir un boulle".Peut-être dans l'expession « un boulle », mais je n'ai jamais vu « Avoir un boulle », on dit plutôt « Avoir un meuble Boulle ». Aujourd’hui son coeur est malade Elle veut pas d’fric , elle veut des câlins Elle t’a donner son corps Elle t’a donner son amour Mais toi t’es qu’un batard T’es parti voir ailleurs Tu penses trouver meilleur Aujourd’hui t’es perdu T’arrives pas à l’oublier C’est pas pour me pardonner mais j’men veux J’fais parti de ton passé Car maintenant ta trouver mieux